ترند های روز

انتشار یک سه گانه جدید ؛ نگاهی جدید به روانکاوی با سینما و تئاتر

طبق گزارش خبرنامه Mehr ، سه کتاب UP برای اولین بار منتشر شده است -به مطالعات بین رشته ای روانکاوی ، سینما و هنرهای نمایشی ، ترجمه شده توسط محمد رضا مغادامیان و امیر حکیم جوادی ، یک محقق ایرانی ، طبق خبر خبرنامه Mehr. این سه گانه ، که شامل آثاری از نویسندگان بین المللی در زمینه روانکاوی مدرن است ، پنجره جدیدی را بر روی تجربه زیبایی شناسی ، ذهن مخاطب ، بدن بازیگر و ساختارهای ناخودآگاه باز می کند.

سه کتاب ؛ سه دیدگاه مکمل

“بازیگری ، تماشای و ناسازگار” توسط ماریا گرازیا توری توسط انتشارات Rutterge در سال 6 منتشر شد و تجربه بازیگری در تئاتر و قرار گرفتن در معرض عدم عملکرد را در این زمان بررسی می کند. این کتاب نقش بدن ، احساس و بازنمایی در هنر بازیگری را نه تنها به عنوان ابزاری بلکه به عنوان یک موضوع روانکاوی مورد تجزیه و تحلیل قرار می دهد.

«روانکاوی سینمایی ؛ رویکردهای رابطه ای “(روانکاوی سینمایی: رویکردهای رابطه ای به سینما) توسط آندریاس هامبورگر یکی از جدیدترین کارهای روانکاوی مربوطه در سینما است (روت ، 1). همبرگر رابطه مخاطب و تصویر را به عنوان یک حوزه انتقال و عاطفی ، با نگاهی به تئوریها و دیدگاه های Winkett تجزیه و تحلیل می کند.

«روانکاوی و سینما ؛ روانکاوی و سینما: رویکردهای روشمند نهفته ، که توسط انتشارات اسپرینگر در سال 2 منتشر شده است ، بر ساختار متدیک فیلم متمرکز شده و چارچوب های دقیق و عملیاتی را برای منتقدین و محققان فراهم می کند.

این ترجمه با هدف تجزیه و تحلیل روانکاوی درام به زبان فارسی است

این سه کتاب توسط 3 مترجم و محقق متخصص ترجمه شده است. محمد رضا مغاداریان ، نویسنده ، استاد و منتقد سینما با مدرک کارشناسی ارشد روانشناسی شخصیت ، سالهاست که روی تجزیه و تحلیل سینمایی ، روانشناسی هنر و آموزش بین رشته ای کار می کند. علاوه بر این ، امیر حکیم جاوادی رابطه ای از درمانگر روابط تحلیلی ، کاندیدای دکترا برای روانشناسی بهداشت در دانشگاه URV اسپانیا ، عضو IRPP و عضو بنیانگذار شعبه ایران است.

مترجمان در یادداشت مترجم و ارائه های مستقل در هر کتاب ، ضمن توصیف اهمیت انتخاب این آثار ، جایگاه خود را در فضای فکری و دانشگاهی ایران توضیح دادند.

ترکیبی از این سه کتاب مجموعه ای از دیدگاه های جدید در تحلیل تجربه هنری است. کتاب Tori در مورد تجربه بدن در زمان بازی ، کتاب همبرگر در مورد روابط ناخودآگاه مخاطب و تصویر از منظر روانکاوی رابطه و کتاب کتاب در مورد روشهای تحلیل غیرمعمول در روایت فیلم است. این آثار به جای تمرکز روی نماد و بازنمایی ، زمینه های زنده تجربه ، رابطه و انتقال را بررسی می کنند. جنبه ای از محققان ، درمانگران ، هنرمندان و دانشجویان در این زمینه ها می تواند یک ذهن باز و بصیرت باشد.

مهمترین جنبه این کتابها می تواند برای مسئله ارتقاء سطح دانش انتقاد و تحلیل فیلم ، بازی بازیگران ، اقدامات بازیگران و انتقاد از آثار نمایشی مبتنی بر قوانین مدرن قرن بیست و یکم مبتنی بر اصول علمی باشد.

هدف از این ترجمه ها “بهبود امکان تجزیه و تحلیل روانکاوی آثار دراماتیک در فارسی” و “پیوند عمیق تر بین تئوری و تجربه هنری” است.

59243

نوشته های مشابه

دیدگاهتان را بنویسید

نشانی ایمیل شما منتشر نخواهد شد. بخش‌های موردنیاز علامت‌گذاری شده‌اند *

دکمه بازگشت به بالا