ترند های روز

سه راه حل صالبی برای تقویت همکاری ایران -روسیه در زمینه ایران

سید عباس صالبی ، که در یازدهمین مجمع بین المللی فرهنگ به سن پترزبورگ سفر کرده است ، با توسعه روابط فرهنگی دو جانبه در انستیتوی علوم روسیه برای شرکت در یازدهمین مجمع بین المللی فرهنگ دنبال شد.

صالبی ، ضمن بازدید از بخش هایی از نسخه های خطی به چهار زبان که در مرکز تحقیقات علمی برگزار می شود ، همچنین با دانشگاهیان ایرانی روسیه ملاقات نزدیکی داشت.

خانم پاپوا ، که در طی پنج سال گذشته ریاست موسسه علوم روسیه را بر عهده داشته است ، بر علاقه وی به تقویت همکاری با دانشگاه ها و مراکز تحقیقاتی جمهوری اسلامی ایران تأکید کرد و خاطرنشان کرد که وی 3000 نسخه قدیمی را به زبان فارسی قرار داده است.

چشم انداز مطالعات ایرانی
در سخنرانی در این جلسه ، وزیر فرهنگ و راهنمای اسلامی ، پس از گوش دادن به عقاید و پیشنهادات برخی از دانشگاهیان ایرانی روسیه ، گفت: وجود توانایی های متقابل در دانشگاه ها و مبانی دو کشور در زمینه مطالعات ایران.
وی گفت: امکان تقویت ایران شناسی در ایران و روسیه در روابط با یکدیگر را می توان با سه طرف تقویت اطلاعات ، گسترش ارتباطات و تقویت قدرت اقتصادی مشاهده کرد.
صالبی گفت که ایران روسیه فرصتی مهم برای جمهوری اسلامی ایران محسوب می شود و افزود که با توجه به روابط خوب روسای جمهور دو کشور ، این بحث را می توان با نگاه جدی تر در نظر گرفت.

مطالعات ایرانی در روسیه جذابیت خاصی دارد
در بخش دیگری از اظهارات خود ، وزیر فرهنگ و راهنمای اسلامی اظهار داشتند كه مطالعات ایران در روسیه به ویژه جذاب است ، با اشاره به سن پترزبورگ به عنوان مبنای مهمی برای این مطالعات.
وی با اشاره به تحصیلات خود در زمینه مطالعات ایران ، گفت: صدها دانشگاهی ایرانی که در پنج سال گذشته از سن پترزبورگ پدید آمده اند ، قدرت جدی برای مطالعات ایران ایجاد کرده اند.

ایرانی روسیه به دنبال تعامل است ، نه تسخیر و غارت
صالبی گفت: هزاران اثر علمی منتشر شده توسط ایران شناسان روسیه در دو قرن گذشته نشان می دهد که مطالعات روسیه و سن پترزبورگ در مورد کشف ، درک ، کشف ، تسخیر و غارت بوده است.
وی ادامه داد: از این منظر ، این باستانی و پایتخت روسیه و سن پترزبورگ فرصتی و پایتخت برای ایران است.

نیاز به اقدامات جدی تر مشترک تر
وزیر فرهنگ و جهت گیری اسلامی گفت: اگر می خواهیم این سنت تاریخی را با سنت و آینده متصل کنیم ، باید کار جدی تری انجام دهیم.

سه استراتژی برای تقویت همکاری در زمینه ایران.
صالبی سه استراتژی خود را برای تقویت همکاری در زمینه مطالعات ایرانی ابراز کرد و بر لزوم تقویت اطلاعات و ارتباط طرفین به عنوان اولین استراتژی تأکید کرد: برخی از دانشگاه ها و بنیادهای علمی در کشور ما همکاری با طرف روسیه را در زمینه مطالعات ایران آغاز کرده اند و این روابط می تواند گسترش یابد.
به این معنا ، وی به طور خاص به همکاری دانشگاه المه تاباتابای با دانشگاه سن پترزبورگ اشاره کرد.
وزیر فرهنگ و جهت گیری اسلامی ، که به ده ها دائره المعارف در ایران پس از انقلاب اسلامی و انتشار مداوم مجلات در کشور ما اشاره دارد ، گفت: “خط ارتباط بین این مطالعات در کشور ما با مراکز مطالعات ایرانی در روسیه و به ویژه سن پیترسبورگ باید ایجاد شود.”
صالبی گفت: “به نظر می رسد که اقدامات رسانه ای و اطلاعات مربوط به مطالعات ایران در ایران و روسیه و به ویژه در سن پترزبورگ می تواند به تکمیل این اطلاعات کمک کند.”

ماموریت به مشاوره فرهنگی ایران
وی در مورد مشاوره فرهنگی سفارت جمهوری اسلامی ایران در روسیه برای ارائه زیرساخت های رسانه ای و اطلاعاتی در زمینه مطالعات ایران بین مراکز مطالعه دو کشور اظهار داشت.
وزیر فرهنگ و جهت گیری اسلامی گفت: با توجه به تعداد زیادی از اسناد در بخش های مطالعات ایران در ایران و روسیه و کارهای علمی در این نسخه ها ، این آثار قابل تبادل هستند. این مهم است زیرا این بخش مهمی از منابع و اسناد ایران در زمینه فدراسیون روسیه و کشورهای روسیه روسیه است و همچنین منابع قابل توجهی در ایران وجود دارد که می تواند برای مطالعات ایران روسیه مورد استفاده قرار گیرد.

نیاز
صالبی در ادامه با تأکید بر اهمیت تقویت همکاری مشترک تهران -موسکو در زمینه مطالعات ایرانی تأکید کرد و گفت: برای توسعه این همکاری ، تعیین یک برنامه مشترک برای همکاری در دانشگاه ها و مبانی دو کشور مهم است.
وی گفت: نکته مهم دیگر در همکاری های مشترک ، توجه به آموزش نسل جدید ایران در روسیه است و افزود: “قبل از حضور در سن پترزبورگ ، او آگاه بود که نسل جوان روسیه با پیشگامان خود در مطالعات ایران ادامه می دهد و این یک شادی است.”
وزیر فرهنگ و راهنمای اسلامی بیشتر بر لزوم تقویت علمی و توانایی دانشمندان جوان ایرانی روسیه و از بین بردن موانع در امکانات آنها تأکید کرد.

برنامه ریزی پروژه مشترک
صالبی همچنین تعریف پروژه های مشترک در زمینه مطالعات ایران را روشی مؤثر برای توسعه همکاری های دو جانبه توصیف کرد و گفت: “در سفر به کتابخانه ملی روسیه و همچنین در انستیتوی نسخه های خطی آکادمی علوم ، ما پیشنهاد کردیم که لیستی از دست نوشته های فارسی در روسیه را ارائه دهیم.”

نیاز به تقویت قدرت اقتصادی ایران شناسی
وزیر فرهنگ و جهت گیری اسلامی تقویت قدرت اقتصادی ایران را به عنوان طرف سوم ارتقاء مطالعات در این زمینه توصیف کرد و گفت: “خوشبختانه ، روابط سیاسی خوب بین رهبران دو کشور می تواند فرصت های خوبی برای تقویت پایگاه اقتصادی ایران ایجاد کند.
وی افزود: اگرچه روابط دیپلماتیک بین ایران و روسیه 5 سال تجربه دارد ، اما روابط اجتماعی و تاریخی بین دو کشور هزاران سال ادامه داشته است.
وی گفت: در پیمان جدایی ناپذیر ایران -روسیا ، توجه ویژه ای به زمینه های علمی و فرهنگی شده است ، وی گفت: به نظر می رسد که حوزه ایران می تواند پایه ای برای روابط پایدار بین دو کشور و روابط سیاسی بین دو دولت باشد.
صالبی گفت: به این معنا ، وزارتخانه های فرهنگ در جمهوری اسلامی ایران و فدراسیون روسیه باید تلاش کنند تا پروژه های مطالعات ایران را در پروژه های ملی دو کشور انجام دهند.
به این معنا ، وی اظهار داشت كه دانشگاه های دو كشور از نظر تخلفات اقتصادی و مالی با یکدیگر در زمینه مطالعات ایرانی فرصت هایی ایجاد می كنند.
پیشنهادات خاص برای وزیر فرهنگ و جهت گیری اسلامی عبارتند از: اعطای بورس تحصیلی و حمایت از تحقیقات ایران توسط احزاب ، کشف اکتشافات باستان شناسی و فراهم کردن این فرصت برای محققان بیشتر برای نزدیک شدن فضای مطالعات ایران.

وزیر فرهنگ و جهت گیری اسلامی با یک مشاور اصلی و معاون هنری وزارتخانه ، معاون سفارت جمهوری اسلامی ایران در روسیه و مشاور فرهنگی ایران در مسکو همراه بود.

59243

نوشته های مشابه

دیدگاهتان را بنویسید

نشانی ایمیل شما منتشر نخواهد شد. بخش‌های موردنیاز علامت‌گذاری شده‌اند *

دکمه بازگشت به بالا