زنان ، قربانی ساکت سیاست موسیقی پس از انقلاب

وی در طی یک جلسه ، او به تازگی نوح را با ایلائیمای و احمد صدی در آژانس خبری آنلاین ، ایراج نعیمای ، با اشاره به این واقعیت که وقتی جریان حذف شد ، جایگزین شد: “استعمار انگلیس چه بود؟
محقق افزود: “در نتیجه ، تمام آثار با ارزش ادبی فارسی که در هند ساخته شده اند به تدریج مبهم شدند و به نظر می رسید کمتر یا کمتر بی فایده است.” این همان کاری است که ما با بخشی از موسیقی انجام داده ایم. “به دلایل مختلف ، ما بخشی از موسیقی را که استفاده عمومی داشت ، از بین می بریم.”
نعیمای گفت: “دلایل ما تفسیر آن بخش از موسیقی در کلوپ شبانه بود.” ما حتی کسانی را که پایه های موسیقی آنها ، مانند زرق و برق دیر است ، از بین می بریم. از آنجا که ما فکر می کنیم فضایی که موسیقی او در آن تفسیر شده است برای فضای پس از بازنویسی مناسب نبود. علاوه بر این ، بیشتر تفسیر موسیقی عامیانه بر عهده زنانی بود که کاملاً از بین رفتند. جای خالی این حذف باید با جایگزینی پر شود. جایگزین به طور کلی مبتنی بر دو اصل است. هنگامی که یک غذای گرسنه را انتخاب کردید و غذای دیگری را که در مقابل او تهیه کرده اید قرار دهید. “شما هرگز غذا تهیه نکرده اید و آن را در مقابل او قرار داده اید.”
برای تکمیل این مکالمه اینجا را کلیک کنید.
۵۹۲۴۴