بهزاد فراهانی می گوید “یزدر شاه”

رویداد “صدای نمایشنامه نویس” در چهارمین دوره نمایشنامه نویسان و مترجمان تئاتر ایران ، با همکاری تئاتر Hilaj ، هر شنبه ساعت 9:50 در سالن هواپیمای هواپیمایی برگزار می شود.
پیش از این ، در هفته های اخیر ، آثار “درست قبل از” ترجمه شده توسط آسغار نوری ، “بزرگ تهران” توسط علی جعفری ، “روزهای التهاب” از نندی ، “منحنی های شما” من “توسط بهنام سارلاک ،” مقبره “کازم پورماهدی و” اسکاپ از آتلانتیک آتلانتیک “بهزید” بهزاد ” بهزاد “بهزاد فراهانی” ، گرسنگی “توسط مایجینی” ، توسط مایجین ، و کرسکری “دیوار کرماکی ققیق” توسط فرشد گلیپور ، “راه رفتن با مرگ” توسط احمد بیگاریان ، “آقای رادیو” رادیو “با من” دروغگو “به من” فخری فخری.
در دوره چهارم خود ، رویداد “صدای Dramwright” که برای ارائه آثار جدید انجمن و فراهم کردن بستر گفتگو بین نمایشنامه نویسان ، کارگردانان و مخاطبان تئاتر و علاقه مندان به میزبان هر شنبه ساعت 9:50 بعد از ظهر فراهم می شود.
۲۴۲۲۴۲