ترند های روز

ابراهیم اقلیدی درگذشت – فارسیرو

به گزارش خبرگزاری فارسیرو، ابراهیم اقلیدی در سال 1327 در اقلید فارس به دنیا آمد. وی دارای مدرک حقوق از دانشگاه تهران بود. بزرگترین شهرت او در زمینه ترجمه و تحقیق «هزار و یک شب» بود.

به گزارش ایسنا، علیرضا بهنام شاعر و روزنامه نگار با اعلام این خبر گفت: این پژوهشگر و مترجم پس از مدت ها بیماری روز یکشنبه چهارم شهریور ماه درگذشت. به گفته وی، احتمالا مراسم تشییع در قطعه نام آوران بهشت ​​زهرا برگزار می شود.

افسانه های مصر اثر راجر لنسلین گرین، داستان ها و افسانه ها اثر لئو تولستوی، موزه نیمه شب اثر آنی دالتون، افسانه ها و قصه های اسکاتلندی اثر باربارا کر ویلسون، شاهزاده شاد و داستان های دیگر از اسکار وایلد، “شهرزاد گمشده”، “چرا اینطور است” گرد زمین» نوشته آیزاک آسیموف، «سر و مترسک کدو تنبل» در شهر زمرد اثر ال. فرانک باوم، «قصه ها و افسانه های هندی» (بازخوانی شده توسط جی.بی گری)، «مگر و دیوار سنگی» و «مگر و مردی روی نیمکت» نوشته ژرژ سیمنون، «قصه های ذوب شده» اثر ال ولف و افسانه های مردم ژاپن» نوشته هلن و ویلیام مک آلپین، «کوره خشمگین» اثر لایولی پنه لوپه، «مریخی اینجاست که بماند و داستان های دیگر» «پنه لوپه زنده»، «موزه نیمه شب» اثر آنی دالتون، «دنیای داستان سرایی»، «سفرهای سندباد» و «هسیود و هومر» از جمله آثاری هستند که او به عنوان ویراستار و مترجم در آفرینش خود نقش داشته است.

این مترجم همچنین در ترجمه آثار سیاسی مانند «ایتالیای فاشیستی» اثر آلن کسلز و «آمریکا در تقابل با حقوق بشر در جهان سوم» اثر نوام چامسکی همکاری دارد.

245245

نوشته های مشابه

دیدگاهتان را بنویسید

نشانی ایمیل شما منتشر نخواهد شد. بخش‌های موردنیاز علامت‌گذاری شده‌اند *

دکمه بازگشت به بالا