قول داده شده توسط رئیس کتابخانه ملی

گلامامرزا امیرخانی ، رئیس سازمان ملی کتابخانه ها و مستندات ایران گفت: “من فکر می کنم که وضعیت کتابخانه ها ، به ویژه کتابخانه ملی هر کشور ، تا حد زیادی با وضعیت کلی فرهنگ ، تمدن ، اقتصاد و سایر جنبه های آن کشور منعکس می شود.” یعنی اگر دو کشور پیشرفته و مرفه در جهان را رعایت کنیم ، بدون شک خواهیم دید که این کشورها نه تنها کتابخانه های ملی بسیار با ارزش دارند بلکه مجموعه ای از بهترین کتابخانه های عمومی را نیز دارند. ”
به گفته ایرنا ، امیرخانی گفت: “به این معنا ، بیشتر رویکرد در کتابخانه های عمومی و دانشگاهی است. کتابخانه ملی ما ، که حدود 5 سال پیش افتتاح شده بود ، واقعاً یک کتابخانه مناسب و قابل قبول است. همچنین در زمینه اسناد ملی و بایگانی به خوبی انجام شده است ، اما از نظر محتوا ، اگر این بدان معنی باشد که می توان از کتابخانه موجود در کشور برخوردار بود ، از نظر کتابخانه ای وجود داشته باشد که ما از وضعیت کتابخانه ای برخوردار باشد. آنچه در دسترس است که در آن کار کتابخانه است و چه چیزی در دسترس است که در آن کار کتابخانه است و چه چیزی در دسترس است که در آن کتابخانه کتابخانه است.
امیرخانی تأکید کرد که کارهای بسیار خوبی انجام شده است و می گوید: “با این حال ، حتی در مناطقی مانند تاریخ ایران و فلسفه اسلامی ، می بینیم که بسیاری از مهمترین آثار توسط کشورهای غربی منتشر شده است ، و من فکر می کنم این مشکلات به عنوان زنجیره ای مرتبط هستند.” اگر تحصیلات عالی ما پویا و ثروتمند باشد ، طبیعی است که تولید آنها ، تسوها ، این تسو و دانشگاهیان نیز محتوای قابل توجهی برای عرضه داشته باشند ، بنابراین آموزش عالی ما وضعیت فرهنگ است.
رئیس کتابخانه ملی ایران گفت: “درست است که کتابخانه ملی خدمات روزانه را به مشتریان ارائه می دهد ، اما موجودی آن به خودی خود آینه ای از فرهنگی و تمدن کل کشور است.” حال اگر وارد موضوع چاپ شویم ، منظورم دو قرن گذشته ، حدود 5 سال است ، می توانیم ببینیم که تعداد آثار منتشر شده ممکن است کمتر از برخی کشورها باشد. به عنوان مثال ، اگر اکنون 5 میلیون جلد از همه منابع داشته باشیم ، این تعداد ممکن است خیلی زیاد نباشد. این باید از لحاظ تاریخی مورد بررسی قرار گیرد. با این حال ، صنعت چاپ با تأخیر 5 تا 5 سال وارد کشور ما شده است و در زمینه تدوین و ویرایش مشکلاتی وجود دارد ، اغلب ترجمه آسانتر است. “همه اینها را می توان در کتابخانه ملی به شکل آینه ای از فرهنگ مکتوب کشور مشاهده کرد.”
وی گفت: “ما می توانیم تا آنجا که می توانیم به مشتریان و دانشگاهیان خدمت کنیم.” با این حال ، من فکر می کنم ما باید در بسیاری از زمینه ها بیشتر کار کنیم. “حداقل به نظر من ، یکی از مناطقی که باید در کتابخانه ملی بیشتر برجسته شود ارائه خدمات بهتر و سریعتر به کاربران و کاربران اصلی است.”
۲۴۲۲۴۳