ترند های روز

نگرانی سینما برای زبان فارسی

براساس آژانس خبری ، مراسم جایزه “فارسی” روز شنبه (6 فوریه) در سالن هنر مهر برگزار شد.

در ابتدای مراسم ، ناصر فیض ، مدیر دفتر حفاظت از زبان فارسی ، گفت: “حوزه هنر برنامه ریزی کرده است که به انواع هنری توجه کند و ما سعی کرده ایم دو سال با مردم این زبان ارتباط برقرار کنیم در دفتر حفظ زبان فارسی.

وی با اشاره به زبان شیرین و دوست داشتنی فارسی ملل دیگر ، گفت: “شاید ما نتوانسته ایم فارسی را به عنوان یکی از برجسته ترین زبان های جهان معرفی کنیم.”

مدیر دفتر حفاظت از زبان فارسی ادامه داد: “فرزندان ما بیشتر داستانهای شهنومی را می فهمند ، نشانگر پویایی و دقت زبان فارسی است.”
فیض تأکید کرد که نهادهای فرهنگی ، حمایت فارسی را فقط برای محافظت از ورود به کلمه بیگانه در نظر می گیرند و تأکید می کنند که اجازه ورود کلمات خارجی برای ورود به فارسی یکی از هزاران نگرانی ما است. برخی از هزاران حمله که اعتقاد و فرهنگ ناشی از نابودی و رد زبان فارسی است ، و ما برای جلوگیری از وقوع این امر به اینجا آمده ایم ، بنابراین اگر زبان فارسی نگران کسانی باشد که در کشور تأثیرگذار هستند ، ما ، ما ما ، می توانیم تأیید کنیم که می توانیم تأیید کنیم که ما از نگهبانان زبان فارسی هستیم.
این فیلم توسط آرمین محمدی ، فیلم ارائه شده توسط داوران “پارسیجان” متشکل از یوسفالی ملشاک ، بهروز افخامی ، رامتین شهبازی ، حمید رضایه و مهدی صالبی پخش شد.
رامتین شهبازی ، نویسنده و منتقد تئاتر مهر ، گفت: “در محاکمه فارسی ، ما چهار عنصر را متوجه شده ایم ، اولین علائم کلامی و گفتاری است که شامل آنچه در زبان نوشته شده و گفته می شود. بحث دوم بحث است از گفتار ، و عنصر سوم بحث در مورد نحوه بیان سخنرانی است و ما یک جدول گسترده و طولانی ایجاد می کنیم و به پنج نامزد می رسیم.
وی با اشاره به فیلم مناسب برای جشن گرفتن این رویداد ، گفت: “ره” در مورد سخنرانی صحبت می کند که روز فیلم ما در وسط طبقه متوسط ​​است.
شهبازی تغییر گفتار را یک رویداد مهم در فیلم “ره” توصیف کرد و خاطرنشان کرد: زبان همان چیزی است که به عنوان یک سخنرانی شکل می گیرد.
استاد دانشگاه همچنین در مورد فیلم “کودک مردم” به عنوان یک اثر انتخاب شده گفت: “این کار گفتمان روشنی دارد و گفتمان هویت را دنبال می کند و در چندین قسمت با بحث در مورد هویت روبرو می شود.” در فیلم “کودک مردم” ، به نظر می رسد که این داستان در زمینه های مختلفی قرار دارد که به کل واحد می رسد و جالب است که با جنبه طنزآمیز به آن نگاه کنیم و در یک داستان تلخ طنز به ارمغان بیاوریم. گرفتن کودکانی که در یتیم خانه بزرگ شده اند و خاطرات تلخی را صرف کرده اند و آن را به زبان طنز نشان می دهند می تواند یک نشان اضافی باشد که گفتمان فیلم را تشکیل می دهد و از این منظر ، فیلم کار بسیار خوبی است.
داور رویداد “فارسی” گفت: “معنی در برنامه ساخته شده است ، به این معنی که نکته مهم استفاده از معنی برای ارائه مفهومی که در نظر دارد به مخاطب ارائه می دهد.” بدون شک ، وقتی فیلمساز می خواهد شغلی انجام دهد ، در شرایطی زندگی می کند که می خواهد آن را بسازد ، و سپس منتقدین معنا را کشف می کنند. در یک کمدی ، یک کمدی در فیلمنامه و در پایین فیلمنامه ، یعنی به زبان کار وجود دارد. شما نمی توانید کمدی را از فیلمنامه جدا کنید. این همچنین در فیلم “کودک مردم” اتفاق می افتد و فیلم کار خود را به خوبی انجام می دهد ، اگرچه می تواند ناراحتی هایی داشته باشد.
محمود کریمی ، کارگردان و نویسنده فیلم “کودک مردم” ، وی درباره آموزش فیلمنامه گفت: در این فیلم ، موضوع به ما رسید و یوسف اصلانی ، که برای کودکان یتیم کار می کند ، پیشنهاد کرد که ما در این زمینه کار کنیم بشر من نمی خواستم با چنین چیزی مقابله کنم زیرا فضا را نمی دانستم ، و نگاهم به سینما و داستان پردازی چندان تلخ نیست. من از حجم این تلخی و موضوع این فاجعه ناراحت شدم.

وی با تأکید بر اینكه هیچ فیلم غم انگیزی وجود ندارد كه “نوزادان” مردم وجود نداشته باشد ، گفت: “مدتی و من مدتی است كه برای تهیه برنامه تحقیق می كنیم.” سرانجام ، ما این پروژه را به سید علی احمدی ، تهیه کننده “کودک مردم” دادیم و او آن را دریافت کرد.
با شکل دادن به طرح و تبدیل آن به یک فیلمنامه ، احساس می کنیم که “فرزند مردم” می تواند فیلم خوبی باشد زیرا 5 ٪ از کسانی که فیلمنامه را به آنها داده اند به خوبی پاسخ داده اند. ما می خواستیم واکنش مخاطبان را همانطور که در جشنواره فیلم فجر دیدیم ببینیم که این ارتباط برقرار شده است.
کریمی خوشحال شد که گفت این فیلم در تولید “فرزند مردم” به زبان فارسی نبود.

وی گفت: “ما همچنین نگران زبان فارسی هستیم و آرزو می کنیم که بتوانم این کار را انجام دهم زیرا واژگان در حال تضعیف است.”
Fezeh Yarmohammadi ، که داستان دیگری “کودک” است ، که در آن داستان در معرض خطر است و بنابراین ، به چندین منبع ، از جمله اشعار Simin (Danehvar) و Jal (al -ahmad).

وی افزود: “در فیلم ، به دلیل حجم روایت و دشواری در پیوند خطوط تاریخ ، این گفتگوی ما را مانع می کند. ما نمی خواستیم با متن متفاوت باشیم و این همان چیزی است که ما در نظر گرفتیم زبان
پس از برنامه ، میلاد ارفانپور ، رئیس مرکز آفرینش های ادبی هنرها ، شعر را با خبرچین خواند “در تمام این رنگ” نیست.
در بخش دیگری از مراسم اهدای “persa” ، بهروز افخمی ، فیلمساز و عضو هیئت منصفه ، و علی حسینی ، نویسنده فیلم “ره” ، در سن حضور داشتند.
“ما امسال فیلم های جشنواره فیلم Fajr را دیده ایم ، و فکر می کنم” رااها “بهترین فیلمنامه در بین فیلم ها بود ، اما فیلم” کودک مردم “به دلیل سنت زبانی ما مناسب تر به نظر می رسد برای اهدای ادبیات فارسی مناسب تر است.
این کارگردان گفت: “ره” فیلمنامه قوی تری دارد و داستان فیلم غیرقابل پیش بینی و در عین حال طبیعی است که مخاطب از آن پیروی می کند.

Aphkhami گفت: تاریخ یک موجود زنده است و به فیلمنامه می آید و داستانی که به نظر می رسد آن را ننوشته است ، به ساده ترین روش و جوانه اولیه رشد کرده و به یک کار به یاد ماندنی تبدیل شده است. علی حسینی در اولین کار خود آن فیلمنامه را نوشت و امیدوارم که دریابم که ما با یک استعداد درخشان روبرو هستیم و موفقیت تصادفی نبوده است.
فیلمنامه نویس گفت: “جایگاه ادبیات از سینما بالاتر و با دوام تر است.” ادبیات بیشتر اوقات هنر است ، اما سینما هنر نیست.
در بخش دیگری از اظهارات خود ، افخمی به علی حسینی توصیه کرد که ابتدا موضوعات خود را بنویسد و سپس او را به فیلمنامه تبدیل کرد.

این کارگردان با استناد به نمونه ای از سینما در عرصه بین المللی ، بر اهمیت نوشتن فیلمنامه خوب و فیلمنامه نویس تأکید کرد.
در پایان ، وی گفت: “نباید در جوایز و جشنواره ها در نظر گرفته شد ، اما به نظر من بزرگترین خطای برجسته هیئت منصفه جشنواره فیلم فجر ، نامزد فیلمنامه” Raha “بود ، به خصوص به دلیل تلخی و شیرینی فیلمنامه.
در آخرین بخش از مراسم برای اهدا جایزه “فارسی” و یک هنرمند گرافیک Alireza Khodamradi ، فیلم “کودک مردم” ، به کارگردانی محمود کریمی ، به عنوان فیلمی که از این فیلم انتخاب شده بود ، ارائه شد و نشان “پارس جانجان” را دریافت کرد بشر
علاوه بر این ، از فیلم “ره” توسط علی حسینی و هوشام فراهماند ، همچنین اولین هوسام فراهماند ، تجلیل شد.
در پایان ، سه فیلم سینمایی از دانستن اللهدادیان و علی غفاری ، “شواهدی” نوشته شده و کارگردانی ابراهیم امینی و “صدای زیبا” نوشته شده توسط اش سادگ باری ، میلاد صدر علی و محمد رضه.

۲۴۴

نوشته های مشابه

دیدگاهتان را بنویسید

نشانی ایمیل شما منتشر نخواهد شد. بخش‌های موردنیاز علامت‌گذاری شده‌اند *

دکمه بازگشت به بالا