فرهنگ نعمت برای ایران و روسیه است

در این حادثه ، وزیر فرهنگ و راهنمای اسلامی ، سید عباس صالبی ، بر اهمیت روابط فرهنگی بین ملل ، محدودیت های جغرافیایی ذهن انسان تأکید کرد و گفت: “هیچ محدودیتی در آسمان فرهنگ و همدلی وجود ندارد.”
صالبی با اشاره به روابط تاریخی و معنوی بین دو کشور ایران و روسیه گفت: “رابطه ما نه تنها یک همسایه بلکه یک خویشاوندی مینوئیک است که باید مورد ستایش و سپاسگزار باشد.”
علاوه بر این ، وی به استقبال گرم مردم ایران برای ادبیات و هنر روسیه اشاره کرد و افزود: “فرهنگ ثروتمند روسیه با چهره هایی مانند تولستوی ، چخوف ، داستایوسکی و پوشکین آشنا است.” و همچنین فردوویس ، خیام ، سعدی و حافظ جایگاه بالایی برای ملت روسیه دارند. “
وی گفت: “ادبیات ، هنر و فرهنگ بین دو کشور ایجاد کرده اند که زمان و سیاسی را پشت سر نگذاشته اند.”
وزیر فرهنگ و راهنمای اسلامی با تأکید بر اهمیت درک فرهنگی در ساخت آینده ای درخشان برای نسل های آینده ، از همکاری های فرهنگی بیشتر استقبال کردند.
پس از لوبیمووا بریسونیا جلبکوزیر فرهنگ فدراسیون روسیه همچنین ابراز رضایت خود از جشن این هفته فرهنگی در ایران کرد و گفت: “روابط فرهنگی بین ایران و روسیه چندین صد سال تاریخ را بر اساس احترام متقابل و ارزشهای مشترک دارد.”
وی همچنین از برنامه ریزی متنوع رویداد در تهران و اصفهان خبر داد ، که شامل تفسیر گروه های برجسته هنری ، نمایشگاه های صنایع دستی و جشنواره فیلم روسیه است.
لوبیماوا مجدداً تأکید کرد که این رویداد یکی از مهمترین تصمیمات رهبران دو کشور در مسکو است و افزود: “من از همه قلب وزارت فرهنگ ایران و همه درگیر در این رویداد فرهنگی تشکر می کنم.”
در پایان اظهارات خود ، صالبی ، شعر “درخت دوستی ، که اسیدیته معده / خصومت برای خصومت است که رنج بزرگ آرد را خوانده و بر اهمیت تداوم این تعاملات فرهنگی تأکید کرده است.
5959