ترند های روز

قطب الدین صادقی: جشنواره فردوسی می تواند جایگزین آثار ترجمه دروغین، تقلیدی، سطحی و گذرا برای نسل جدید شود.

به گزارش خبرگزاری فارسیرو، قطب الدین صادقی درباره برگزاری بخش متون مکتوب جشنواره مجازی حکیم ابوالقاسم فردوسی، گفت: اقدام مرکز گسترش فرهنگ و هنر در فضای مجازی برای راه اندازی حکیم ابوالقاسم فردوسی. جشنواره مجازی شایسته و در راستای اهتمام فراوان به فرهنگ ملی ایرانیان است.

وی به آثاری که در این زمینه تولید می شود اشاره کرد و افزود: تولیداتی که توسط مرکز گسترش فرهنگ و هنر در فضای مجازی ایجاد و منتشر می شود نیز در زمینه آگاهی بخشی به فرهنگ جامعه است. گذشته و به نوعی پلی به گذشته ایجاد کرد. و آگاهی از منابع عظیم ادبی و معنوی گذشته به عنوان پاسخگویی به نیازهای کنونی و ساختن پلی برای آینده تلقی می شود.

این کارگردان تئاتر با اشاره به اینکه این سه اصل به عنوان دغدغه اصلی این جشنواره می تواند کمک شایانی کند، تصریح کرد: نسل جوان کنونی ما به دلیل آموزش نادرست ارتباط خود را با فرهنگ گذشته از دست داده و یا این ارتباط بسیار کمرنگ شده است. متأسفانه آنها به دلیل بی اطلاعی از میراث نیاکان خود از ارزش های ملی خود غافل شده اند.

صادقی افزود: نسل جدید برای جایگزینی میراث نیاکان خود به سراغ آثار ترجمه شده از فرهنگ دیگری می روند تا این خلأ را پر کنند و یا به سراغ آثار دروغین، تقلیدی، سطحی و گذرا می روند که امروزه در فضای مجازی فراوان است. باشد

وی تاکید کرد: از این رو جشنواره مجازی حکیم ابوالقاسم فردوسی اقدام خوبی است که باید ادامه یابد، این اقدامات می تواند منبع بسیار خوبی برای تولیدات جذاب و اصیل باشد که ریشه های تاریخی سرزمین ایران را در بر می گیرد.

کارگردان تئاتر «هفت خوان رستم» و «آرش» گفت: اگر این جشنواره قوی عمل کند می تواند نسل جوان را به ریشه های عمیق فرهنگی خود علاقه مند کند و به نوعی ریشه های مشترک فرهنگی و تاریخی همه ساکنان ایران زمین را تقویت کند.

صادقی گفت: امیدوارم این جشنواره زمینه ساز دیگر اقدامات بزرگ و نوآوری های بیشتر و گسترش فرهنگ مدرن در قالب متن، شعر، داستان، نمایشنامه و … بر اساس داشته های گرانبهای نیاکانمان باشد.

۲۴۴۵۷

نوشته های مشابه

دیدگاهتان را بنویسید

نشانی ایمیل شما منتشر نخواهد شد. بخش‌های موردنیاز علامت‌گذاری شده‌اند *

دکمه بازگشت به بالا