ترند های روز

محقق ادبیات: شاهکار سعدی زبانی برای ایران فرهنگی است

هفتمین جلسه پیوندهای فرهنگ و تمدن ایران -اروسیا با همکاری موسسه مطالعات ایران و اوراسیا (IRS) به عنوان “سعدی در فراد” انجام شد.

به گفته ایرنا ، اصنگر دادبه ، با اشاره به اهمیت سعدی در حفظ زبان فارسی در منطقه تمدن ایران ، گفت: “سعدی همه جا است ، دلیل این امر واضح است: او کاری را انجام داد که هیچ کس انجام نداد. آنقدر که آن را به عنوان زبان رسمی پذیرفته بود ، سال را که سال را به دست می آورد ، سال که سال بود ، سال را پرتاب کرد و سال را به دست آورد. سال ، آن سال ، آن سال ، آن سال ، آن سال ، آن سال ، آن سال ، آن سال ، آن سال ، آن سال ، آن سال ، آن سال ، آن سال ، آن سال ، آن سال ، اما سال متن مدرسه “، اما سال متن مدرسه” ، اما سال ، اما سال اما سال اما سال ، سال ، سال ، سال سال ، سال و سال.

نابودی زبان و ادبیات فارسی بیش از تجزیه دشمن است

معلم و ادبیات زبان فارسی افزود: “من بارها گفته ام و دوباره پنج تا شش دقیقه می گویم ، یک جمله” گلستان “سعدی را بخوانید و تکرار کنید. تمام لطافتی که در فارسی داشتیم برای نسل های جدید به یاد آورده است ، حتی دهه هشتاد. امروز ، حتی اگر او از کلاس تفسیر استعاره ای استفاده کند ، دشمن درک نشده است.

دادبه گفت: “فرد نادان در حال صحبت است و شهرهای ایران را یکی می خواند و می گوید در گذشته باید” برگردیم “، دادبه گفت كه شخص نادان در گذشته صحبت می كند و” جمهوری آذرباییان “را صدا می كند.

وی با تأکید بر اینکه گذشت زمان دروغ گفتن را آسان می کند ، گفت: “افلاطون گفت که دولت های طلا ، سربازان نقره و صنعتگران برنز هستند.” شخصی پرسید: “آیا مردم این را باور دارند؟” وی پاسخ داد: “دو نسل خرگوش کافی است.” آنها معتقدند که اگر شما موافق نباشید ، آنها شما را می کشند یا تحقیر می کنند ، یا از طرف دیگر ، مردم ژاپن معتقد بودند که امپراتور آنها پسر خدا است. این بدان معنی است که گوش دادن به حساب کار دشواری است.

دادبه افزود: “من این را از شفقت به عنوان معلم می گویم ، اگر زبان و فرهنگ را از دست بدهیم ، همه چیز را از دست داده ایم ، سعدی کاری را انجام داد که هنوز به او مدیون هستیم.

زبان سعدی هنوز زنده و پویا است

“ما دو نوع زبان در ادبیات داریم ؛ یکی از زبان های چاه مانند ارتش یا هافیز است که از طریق هنرهای بلاغی صحبت می کند. دیگری زبان ، یک زبان ساده اما عمیق در معانی عمیق خود است. سدی این زبان را با ذهن پویا خود پرورش داد. او فقط به گذشته ساده بازگشت ؛ من با یک ذهن آموزش دیده ، او یک زبان ساده و غنی را بیان می کند:

وی گفت: “سعدی زبان نظم و نثر را ساده کرد ، اما کار او فقط ساده سازی نبود.” فضا خوشحال و پویا بود. به همین دلیل او پدر فارسی است و هر کجا که بروید ، هنوز زبان او را می بینید و هنوز هم زندگی می کنید. سعدی توانست زبانی بسازد که جوهر دانش و شیرینی بیان را داشته باشد. آنها گفته اند: کلمه و معنی. امروز آنها می گویند: چه بگوییم و چگونه بگوییم. هر دو مهم هستند. اما اگرچه این مهم است که بگوییم چگونه می توان جاودانه گفت. سعدی هم معانی متعالی و هم زیباترین راه را انتخاب کرد.

دادبه گفت که فکر سعدی با زندگی امروز سازگار است و می گوید: خود سدی بسیار مهم بود و گفت: مگر اینکه کسی نقص داشته باشد ، سخنان او مناسب است/ همه ذهن خود را به کمال تبدیل می کنند و امروز پسرش است. به همین دلیل ، هافیز در طول زندگی کمتر از پانصد پسر گفت. چون نمی خواستم چیزی بنویسم. بنابراین سعدی بود. همانطور که پول در نظر گرفته شد ، او برای کلام خود در نظر گرفته شده بود.

وی ادامه داد: اگر این برای سعدی گلدان و باغ نبود ، ایران یک کتاب درسی فرهنگی نبود. بنابراین ، نه دروازه بان آنقدر تأثیرگذار نبود و فرهنگ ما گسترده نبود. استنادهای تاریخی می گویند که از آسیای میانه ، چین ، شبه جزیره هند و حتی بیشتر تحت تأثیر فارسی سعدی قرار داشتند.

استاد ادبی گفت: “شاعران ما مانند رودکی با زبان پهلوی آشنا بودند.” زبانی که به دلایل سیاسی و فرهنگی تبدیل به درب شد. بخارا زادگاه فرهنگ بود. با این وجود ، اگر به بوخارا بروید ، آنها به فارسی صحبت می کنند ، اما دشمن در تلاش است تا آن را نابود کند. حالا بیایید معکوس و از بین بردن فارسی آزمون ورودی؟ و در مدارس ، آیا ما آن را به اندازه یک درس غیر مهم کاهش می دهیم؟ این به معنای کمک به کسانی است که می خواهند ما را از درون خالی کنند و زبان فارسی را از بین ببرند.

سعدی در فراهروود روز دوشنبه 9 مه با مشارکت اصرار دادبه ، ابراهیم خوودیار ، حسن غرابی ، مورتزا رضسفار و محمود جعفری دهگی و مهدی سانی برگزار شد.

۲۴۴۵۷

نوشته های مشابه

دیدگاهتان را بنویسید

نشانی ایمیل شما منتشر نخواهد شد. بخش‌های موردنیاز علامت‌گذاری شده‌اند *

دکمه بازگشت به بالا