تفال به حافظ: خیز و در کاسه زر آب طربناک انداز
در ادامه فال امروزتان را از حضرت حافظ بخواهید که میفرماید: یا رب آن زاهد خودبین که به جز عیب ندید / دود آهیش در آیینه ادراک انداز فرارو- تفالی داشته باشید به دیوان خواجه شیراز. فال خیز و در کاسه زر آب طربناک اندازپیشتر زان که شود کاسه سر خاک اندازعاقبت منزل ما وادی خاموشان استحالیا غلغله در گنبد افلاک اندازچشم آلوده نظر از رخ جانان دور استبر رخ او نظر از آینه پاک اندازبه سر سبز تو ای سرو که گر خاک شومناز از سر بنه و سایه بر این خاک اندازدل ما را که ز مار سر زلف تو بخستاز لب خود به شفاخانه تریاک اندازملک این مزرعه دانی که ثباتی ندهدآتشی از جگر جام در املاک اندازغسل در اشک زدم کاهل طریقت گویندپاک شو اول و پس دیده بر آن پاک اندازیا رب آن زاهد خودبین که به جز عیب ندیددود آهیش در آیینه ادراک اندازچون گل از نکهت او جامه قبا کن حافظوین قبا در ره آن قامت چالاک انداز تعبیر فال زندگی هدیهای است که خداوند برای رسیدن به آرزوهایت در اختیار تو قرار داده، تلاش کن که از آن نهایت استفاده را ببری تا روزی که از دنیا میروی به خاطر از دست دادن فرصتها پشیمان نباشی. ثروت آنقدرها ارزش ندارد، پس حرص مال دنیا را نزن و هدف اصلی زندگیات را شادی و نشاط قرار بده. همیشه دم از غم و غصه میزنی و همهچیز را با ناامیدی دنبال میکنی، برای موفقیت، اول اشک و آه را از خود دور کرده و برای…
نماینده ایران در فهرست مدعیان اسکار
آکادمی اسکار فهرست ۸۶ فیلم بینالمللی واجد شرایط بخش بینالملل را برای نود و هشتمین دوره از این جوایز منتشر کرد؛ فهرستی که نام «علت مرگ: نامعلوم»، نخستین فیلم بلند علی زرنگار، نیز در آن به چشم میخورد. به گزارش فارس، آکادمی اسکار فهرست بیش از ۳۰۰ فیلم واجد شرایط در سه بخش انیمیشن، مستند بلند و فیلم بینالمللی را منتشر کرد؛ فهرستی گسترده که رقابت امسال را پیچیدهتر و پیشبینیناپذیرتر میسازد. قرار است فهرست اولیه نامزدها در ۱۶ دسامبر اعلام شود. «علت مرگ: نامعلوم» با بازی بانیپال شومون، علیرضا ثانیفر و ندا جبرئیلی یکی از هشتاد و شش فیلم بلند بینالمللی این فهرست است؛ فیلمی جادهای از سرگذشت هفت مسافر است که زندگیشان در پایان یک سفر طولانی با مرگ یکی از مسافران تغییر میکند. نود و هشتمین دوره جوایز اسکار در حالی لیست بلند بالای آثار واجد شرایط را منتشر کرد که برخی از این آثار هنوز اکران نشدهاند و برای قطعیشدن حضور در لیست نهایی باید تا پایان سال این شرط را برای مطابقت با قوانین اسکار برآورده کنند.بخش انیمیشن شامل ۳۵ عنوان واجد شرایط برای بررسی است. اعضای شاخه انیمیشن آکادمی اکنون میتوانند برای انتخاب پنج نامزد رأی دهند.بخش مستند بلند بیشترین تعداد آثار واجد شرایط را در میان این سه بخش به خود اختصاص داده و ۲۰۱ عنوان برای بررسی دریافت کرده است. اعضای شاخه مستند رأی خواهند داد تا فهرست اولیه ۱۵ مستند منتخب در ۱۶ دسامبر اعلام شود. این فهرست کوچکتر سپس به پنج نامزد نهایی محدود خواهد شد.بخش فیلم بینالمللی ۸۶ اثر…
جدال فرهنگستان با پسر نیما یوشیج/ دستنوشتههای نیما فروخته شد؟!
به گزارش ایسنا، شراگیم یوشیج فرزند نیما یوشیج در یادداشتی به بیان برخی مسائل مربوط به آثار و دستنوشتهها و میراث «پدر شعر نو فارسی» پرداخته و گفته بود «فرهنگستان مدعی است که من تمامی آثار پدرم را با اعطای کامل حق نشر آن به آنان فروختهام… به خاطره رفیعِ نیمای بزرگ سوگند میخورم که بخش اعظمی از دستنوشتههای نیما که امروز نزد فرهنگستان زبان است، توسط من به آنان سپرده نشده است.» حالا فرهنگستان زبان و ادب فارسی در جوابیهای در پاسخ به اظهارات شراگیم یوشیج نوشته است: «بیست و یکم آبانماه ۱۴۰۴، یادداشتی از آقای شراگیم با عنوان «میراث نیما چه بود و چه شد؟» در خبرگزاری ایسنا منتشر شد. برخی از ادعاهای وی در یادداشت ۲۱ آبان ۱۴۰۴، همانند همان ادعاهایی است که وی در یادداشتی که ۶ آذر ۱۳۹۷ با عنوان «چالش بر سر میراث نیما» در خبرگزاری ایسنا منتشر شده بود، طرح و ادعا کرده بود که بخشی از انواع دستنوشتههای زندهیاد نیما را به فرهنگستان زبان و ادب فارسی نفروخته است. فرهنگستان زبان و ادب فارسی در همان زمان با ارائۀ مدارکی مانند صورتجلسۀ واگذاری بیقید و شرط بخشی از اسناد بهجامانده از نیما یوشیج و سند حسابداری فرهنگستان ادعاهای خلافواقع وی را رد کرد و خبرگزاری ایسنا پاسخ فرهنگستان را در تاریخ ۷ آذرماه ۱۳۹۷ با تیتر «فرهنگستان ادعای فرزند نیما یوشیج را رد کرد» منتشر کرد. گفتنی است در صورتجلسۀ واگذاری دستنوشتهها آمده است که حق انحصاری هرگونه بهرهبرداری از این اسناد که از فرزند و وارث قانونی ایشان، شراگیم یوشیج، خریداری شده بود، متعلق به فرهنگستان خواهد بود. در…









